Glosario de términos budistas y Chan

Este glosario con palabras usadas habitualmente en el Budismo es una guía para los lectores no familiarizados con la terminología budista y puede servir de referencia rápida. Sus explicaciones no son demasiado complejas. Esperamos que este glosario sea de utilidad para todos los que quieran comprender el Budismo.

Sakyamuni:

El Buda histórico que vivió en el norte de la India durante el siglo VI A.C. Hijo de un rey, renunció a su vida mundana, pareció austeridades durante seis años y finalmente alcanzó la Iluminación. El resto de su vida lo pasó deambulando y enseñando, y así sentando las bases del Budismo. 

Samadhi:
1. Estado de absorción meditativa. Es un término más amplio que el término Dhyana. Es el estado del sentido de ego expandido y unificado (unión de la mente y cuerpo con el self y el medio ambiente).
2. Al igual que dhyana, samadhi también se refiere a estados de absorción meditativa, pero es un término más amplio y más genérico que el término Dhyana. Aunque se mencionan numerosos samadhis específicos en las escrituras budistas, el término “samadhi” por sí mismo es flexible y no es tan específico como dhyana. Se refiere al estado de “una mente”, o del sentido de ego expandido (una unión de la mente y el cuerpo, el "yo" y el medio ambiente).

Sambhogakaya (en sánscrito): Cuerpo de Retribución. Uno de los tres cuerpos del Buda, cuerpo de recompensa o de gozo. 

Samsara:
El incesante ciclo de nacimiento, muerte y sufrimiento al cual los seres vivos están profundamente encadenados.

Samsāra (lúnhuí 輪迴 or shēngsˇı 生死) 1. El ciclo continuo de nacimiento a muerte a renacimiento, étc, que todos los seres que todavía no han alcanzado la liberación están sujetos a experimentar. El Samsāra termina cuando un ser alcanza la liberación y entonces entra en el nirvāna, un estado pacífico sin nacimiento ni muerte. 2. El mundo conditionado en el cual los seres experimentan ciclos de nacimiento y muerte, en el que todos los fenómenos se caracterizan por las "tres marcas" de impermanencia, sufrimiento y ausencia del yo.

Sangha:
Comunidad budista.

Sangha 1. (San˙gha, sēngqié 僧伽) Un término colectivo para todos los miembros del clero budista. 2. (san˙gha) (sēngqié 僧伽 or sēngtuán 僧團) Una comunidad de monjes. 3. (san˙gha) En el Budismo occidental, a veces se usa para referirse a una comunidad de practicantes budistas (generalmente laicos). 4. (sangha) de o pertinente a una sangha o a la Sangha.

Sánscrito:
Lenguaje literario clásico de la India en el cual todas las escrituras del Mahayana fueron redactadas.

Semilla (bīja; zhoˇngzˇı 種子): En las doctrinas de la escuela Solo Conciencia, un dharma inactivo en la octava conciencia. Una semilla es la causa para el surgimiento de un dharma activo.

Semilla kármica (yèzhoˇng 業種): Equivalente a semilla. 

Ser noble (ārya; shèngrén 聖人): Un “santo” budista, dicho en contraste con la persona común. En el Budismo temprano, cualquiera que ha alcanzado uno de los cuatro frutos se califica como un ser noble, mientras en el Budismo Mahāyāna, aquellos que han entrado en el primer plano, el 41ª de las 52 etapas a la Budeidad, se califican como seres nobles. Pero notemos que en la formulación del camino del bodhisattva de la escuela Tiāntái según las Perfectas Enseñanzas, la etapa en la que  uno es considerado como un ser noble, difiere. (En un contexto budista chino, también se traduce como "santo.")

Shastra: 
Los tratados y las enseñanzas de practicantes eminentes

Shi-Fu:
Literalmente Maestro-Padre. Término de respeto usado por los discípulos al dirigirse a un maestro.

Skandhas:
Cinco categorías o “conglomerados” ; forma, sensación, percepción, volición y conciencia.

Sramanera: Novicio de monje budista 

Sramanerika: Novicia de monja budista

Sravaka: Relacionado con la tradición Hinayana. Literalmente, “oyente del sonido,” uno que ha escuchado las enseñanzas del Buda y ha alcanzado el primero de los cuatro niveles del estado de arhat. 

Surgimiento condicionado (pratītya-samutpāda; yuánqˇı 緣起 or yuánshēng 緣生): La doctrina de que todos los dharmas condicionados o “fenómenos” llegan a la existencia y dejan de existir dependiendo de causas y condiciones. Nada existe u ocurre a no ser que lo permitan las condiciones; los fenómenos existen interdependientemente, dependiendo de otros fenómenos para su surgimiento y cesación.
(Otras traducciones incluyen “origen dependiente,” “génesis condicionada,” “co-surgimiento dependiente,” “dependencia causal” y “co-surgimiento condicionado.”)

Sutra:
Escrituras, las enseñanzas del Buda agrupadas. Lo que distingue a los sutras budistas es su apertura con las frase: “..... Esto fue lo que yo escuché.....” que indica que lo que sigue son las enseñanzas directas de Buda, recordadas y grabadas por sus discípulos.

Sūtra (jīng 經; Pali: sutta): Una categoría de textos budistas o un texto que pertenece a esta categoría, normalmente conteniendo las enseñanzas de un Buda, generalmente en la forma de un discurso, en el que se describen el lugar y el público al principio y la reacción del público al final. Otros sūtras fueron dictados por discípulos de un buda y después validados por él (tales como varios sutras en el Majjhima Nikāya), por un bodhisattva (tal como el Sūtra del Corazón), o por un maestro budista (tal como el Sūtra de la Plataforma). (Nótese que no todos los textos que etiquetamos como sūtras realmente tienen la palabra sūtra en su título sánscrito. Por ejemplo, la versión sánscrita del Sūtra del Corazón simplemente se titula Prajñāpāramitā-hrdaya, y el Sūtra de la Plataforma fue redactado en chino y carece de una versión sánscrita. Además, algunos textos sánscritos del vinaya tienen la palabra sūtra en sus títulos pero no son sūtras en el sentido descrito aquí, es decir, la transcripción de un supuesto discurso.)

Sutra del Diamante: (Vajracehedika Sutra en sánscrito) un sutra que pertenece al sistema de literatura Prajna Paramita (Perfección de la Sabiduría), el cual expone la Máxima Verdad sobre la Vacuidad. Junto al Sutra del Corazón, es una de las más importantes escrituras de la escuela Chan.

Sutra del Loto: Saddharmapundarika sutra, en sánscrito, literalmente “el Sutra del Loto del Verdadero Dharma”. Una de las escrituras más tempranas e influyentes del Mahayana, traducido seis veces al chino entre los años 255-601 D. C. El Sutra del Loto describe el ideal del Bodhisattva y sostiene que el vehículo perfecto para la liberación definitiva es el Gran Vehículo Mahayana.

Sutra de la Plataforma del VI Patriarca: Escritura atribuida al Maestro Chan del siglo VII Hui-Neng. Hui-Neng fue el Sexto Patriarca de la escuela Chan y quizás el más famoso de los patriarcas chinos.
 


 


 

Volver arriba